Zorlu center, uno de los símbolos comerciales del nuevo Estambul

El majestuoso complejo Zorlu Center es uno de los símbolos de la pujanza de Estambul, un espacio que alberga no solo uno de los centros comerciales más lujosos de la ciudad, sino también un centro de negocios, un complejo hotelero-residencial y uno de los auditorios más grandes de Europa.

Este centro, inaugurado en 2013, se enmarca en un período de la historia reciente de la ciudad en la cual se produjo la construcción de grandes complejos multipropósito;  ejemplos de este período de este expansión urbanística son los centros comerciales de Kanyon e İstinye Park, aunque será Zorlu Center quien magnifique el concepto y se convierta en uno de los símbolos comerciales de Estambul.

Zorlu Center Istanbul
Zorlu Center  Foto: Miguel Ángel Otero Soliño

Diseñado por los estudios Emre Arolat Architects y Tabanlıoğlu, Zorlu Center está configurado como una gran plaza pública rodeada por un lujoso centro comercial, que acoge a las principales firmas de moda del mundo; dando sombra a la plaza, se alzan varias torres que albergan un centro de negocios, así como espacios hoteleros y residenciales.

zorlu center istanbul
Zorlu Center cuenta con una plaza pública donde se encuentran tiendas de las marcas más lujosas Foto: Miguel Ángel Otero Soliño

Esta pequeña ciudad se completa con el centro de artes escénicas Zorlu Center PSM, cuya inauguración permitió cubrir una de las grandes carencias de Estambul, que carecía de un espacio acorde para la representación de shows de danza, teatro o representaciones musicales y que está considerado como uno de los centros escénicos más grandes de Europa.

Un complejo que levanta tanto pasiones como criticas, pero que forma ya parte del paisaje inherente del Estambul del siglo XXI.


Actualizado el 4 abril,2019.
Publicado por Miguel Ángel Otero Soliño

Curso de Turco – Lección 7: Expresiones básicas en turco

En esta lección de nuestro curso de turco vamos a descubrir una serie de expresiones y palabras básicas en turco, útiles tanto para aquellas personas que estén aprendiendo la lengua turca como para los viajeros que estén pensando en viajar a Turquía.

A la hora de pronunciar las siguiente palabras debemos recordar todo lo mencionado en la lección 2 Alfabeto, ya que sino nuestro interlocutor turco puede que no llegue a entendernos.

Vista de Estambul Foto: Miguel Ángel Otero Soliño

Palabras o expresiones básicas en turco

Lütfen = Por favor

Teşekkür ederim / teşekkürler / çok teşekkürler / Sağol = gracias

La forma “teşekkürler” es ciertamente difícil de pronunciar para los hablantes hispanos, por eso recomiendo usar en los inicios la expresión Sağol, que es más fácil y aunque es un poco menos formal se utiliza mucho en el día a día en Turquía; eso sí recordar que la pronunciación sería algo así como “Saaol” ya que la ğ no se pronuncia y solo alarga la vocal precedente.

Bir şey değil o Rica ederim! = de nada

Es importante recordar que la c se pronuncia de una forma similar a la “g” de la palabra italiana “Giro”, o sea algo así como “Rilla”.

Merhaba! o Selam = hola

Merhaba es más formal y Selam más informal.

Evet = Sí

Hayır = No

Tamam = ok, de acuerdo o vale

Tabii = por supuesto

Insallah = ojalá

Los turcos utilizan muchísimo en su día a día esta palabra que procede del árabe y significa “Si Dios Quiere” y que es equivalente a la palabra española “ojalá“, de hecho en español la palabra ojalá procede de la misma palabra árabe.

Buyurum = bienvenido

Es una de las expresiones que escucharemos más habitualmente en las calles de Turquía, ya que de forma frecuente los camareros o los responsables de una tienda, nos invitaran a entrar en su negocio usando esta expresión, su significado literal es “tome asiento” o “te sirvo algo”, pero normalmente debemos traducirlo como “Bienvenido/a” .

Es una palabra utilizada fundamentalmente en lenguaje hablado y se pronuncia “buyrun”, no se puede usar en escrito con el significado “Bienvenido a” ya que en ese caso se utiliza la expresión “Hoş geldiniz “.

En relación a esta palabra decir que muchos hispanos cometen el error de considerar que es un saludo en vez de una invitación y por eso solemos tender a repetir y decir “buyrun” como respuesta, lo cual no tiene sentido.

welcome to turkey
Bienvenido a Turquía

Hoş geldiniz! / Hoş bulduk! = bienvenido

La palabra Hoş geldiniz! se utiliza para dar la bienvenida a algún lugar de forma formal tanto en uso escrito como en hablado.

En una comunicación oral si uno de los interlocutores nos da la bienvenida diciendo Hoş geldiniz! la otra persona debe responder Hoş bulduk! 

İyi günler! / Günaydin = buenos días

Una de las principales diferencias entre ambas expresiones es que Günaydin no puede ser usado a partir del mediodía y İyi günler puede ser utilizado como expresión equivalente a Hola o Adiós en una conversación.

İyi akşamlar! = buenas tardes

İyi geceler! = buenas noches

Se usa normalmente cuando uno de los interlocutores se va a dormir, por eso su uso es un poco diferente al español ya que en la mayoría de los casos aunque sea de noche ya, los turcos dicen “İyi akşamlar!”

Tatlı rüyalar = dulces sueños

Nasılsın? / Nasılsınız? = ¿Cómo está? ¿Como está usted?

Ne haber? / naber? = ¿que tal ?

La diferencia fundamental entre estas dos preguntas es que Nasılsın es menos formal y Naber es más formal

Antes estas preguntas podremos responder:

  • Iyiyim /çok iyiyim/ iyilik Güzellik (Formal) = estoy bien
  • Fena değil = no muy mal
  • Iyi değilim = no muy bien
  • Şöyle böyle = regular, así así
  • Kotüyüm /kötülük (Formal)  = mal

Görüşürüz! / Hoşçakal / Allaha ısmarladık! = Adiós o hasta la vista!

Güle güle! = Hasta la vista!

Güle güle es la expresión que se utiliza para responder cuando la otra persona nos dice adiós, solo se usa en formato respuesta.

Kendine iyi bak = ten cuidado


Siguiente lección del curso — Lección 8: Expresiones de amor en turco

¿Quieres aprender más turco? Pincha aquí y accede a todas nuestras lecciones


Actualizado el 20 marzo,2019.
Publicado por Miguel Ángel Otero Soliño

Leyla Gencer, la gran diva turca de la opera

Ayşe Leyla Gencer, no es una cantante de opera cualquiera, sino que hablamos de una de las figuras más destacadas del belcanto del siglo XX y sin duda la soprano más famosa de la historia de Turquía.

Leyla Gencer Turquia
Leyla Gencer

Leyla Gencer nació en 1928 en Polonezköy, una singular localidad ubicada en el lado asiático de Estambul, el cual fue creado a mediados del siglo XIX para albergar a refugiados que huyeron de Polonia tras la conocida como Revolución de los Cadetes; esta herencia polaca está presente en su genética ya que su madre pertenecía a una familia aristocrática de origen polaco, mientras que su padre era un musulmán acomodado originario de Safranbolu. 

Como consecuencia de la Ley de los Apellidos de 1934 (hasta ese momento los turcos no tenían apellido) paso a apellidarse Çeyrekgil, aunque en 1946 lo cambiaría a Gencer tras casarse con un adinerado banquero turco de nombre Ibrahim Gencer.

Educación musical e inicio de su carrera

Su estatus económico permitió a Leyla Gencer estudiar en el prestigioso Liceo Scientifico Italiano de Estambul, un centro privado asociado al Consulado de Italia y que supuso el inicio del fuerte vínculo que uniría siempre a Leyla con el país transalpino.

Aparte de aprender italiano, en estos años Leyla iniciaría su educación musical al ingresar en el Conservatorio de Estambul, maestría que perfeccionó en Ankara donde tomaría lecciones privadas con la soprano italiana Giannina Arangi-Lombardi.

Su valía hizo que fuera elegida para formar parte del Coro del Teatro Estatal turco, debutando en el mundo de la Opera en 1950 con el personaje de Santuzza en Cavalleria rusticana.

El éxito de Leyla Gencer fue inmediato y en muy poco tiempo paso a ser conocida por todo el país, recibiendo un importante apoyo por parte del gobierno turco quien la convirtió en una modelo del espíritu de la aun joven República.

Éxito internacional

En 1953, repetiría el papel de Santuzza en el Teatro di San Carlos de Nápoles, una actuación muy aplaudida que le abrió las puertas de los principales teatros italianos, de hecho se convirtió en habitual del prestigioso Teatro de la Scala de Milán.

La carrera de Leyla Gencer fue meteórica, así en muy poco tiempo se convirtió en una estrella mundial, siendo aclamada en operas de todos los lugares del mundo incluyendo Estados Unidos; su talento fue tal que se dice que fue una de las responsables del resurgimiento del belcanto romántico.

Profesora de nuevos talentos

Leyla Gencer se retiraría en 1992 tras haber bordado 72 papeles diferentes y ya asentada en Italia se dedicaría sus últimos años de vida a enseñar su talento a las nuevas generaciones de cantantes de Opera, de hecho dirigió la escuela de jóvenes talentos del Teatro de la Scala.

diva turca opera
Estatua de Leyla Gencer en Estambul  Foto: Miguel Ángel Otero Soliño

Admirada en Turquía

En un país como Turquía donde históricamente las mujeres han asumido un rol secundario en la sociedad, Leyla Gencer consiguió un reconocimiento unánime de los turcos quienes siempre la han tenido como uno de sus grandes referentes musicales.

Así el estado turco no solo la honró en 1988 con el titulo de “Artista del Estado” (Devlet Sanatçısı en turco), sino que también en 1995 se constituyó un concurso bianual de canto que lleva su nombre. Además son muchas las estatuas de la artista que existen en el país, hecho reseñable dado la escasa presencia de homenajes a mujeres en este tipo de monumentos públicos en Turquía.

Con todo el mayor ejemplo del impacto de Leyla Gencer en la sociedad turca, es que su efigie fue escogida en 2004 para una moneda de plata conmemorativa de valor de 15.000.000 de Liras*.

Leyla Gencer
Moneda Conmemorativa con la efigie de Leyla Gencer

Un vínculo eterno con Turquía

Aunque gran parte de su vida artística la desarrolló en Italia, Leyla Gencer mantuvo siempre un vínculo especial con Turquía país que amaba y a donde volvía frecuentemente; de hecho tras su muerte en Milán el 10 de Mayo de 2008, sus cenizas fueron esparcidas en las aguas del Bósforo en las cercanías del Palacio de Dolmabahçe, último deseo de una Diva, cuya prodigiosa voz formará para siempre parte del paisaje sonoro de Estambul.

* En 2005 se creó una nueva moneda en Turquía, en el que 1 Lira Turca equivalía a un millón de las antiguas.


Actualizado el 8 marzo,2019.
Publicado por