Características, contexto y éxito de las telenovelas turcas

Publicado: febrero 1, 2016 en Televisión
Etiquetas:, , , , , ,

Son las 8 de la noche y la mayoría de los turcos acaban de finalizar su cena, de pronto el ambiente sonoro comienza a ser invadido por canciones melódicas procedentes de los televisores, las telenovelas turcas acaban de comenzar y Turquía se dirige al sofá a disfrutar de su deseado ritual diario.

Las telenovelas son uno de los elementos que más caracterizan el actual sector audiovisual en Turquía y aunque no son productos nuevos, históricamente siempre se han emitido este tipo de shows, las novelas son cada vez más logradas y las cadenas de televisión invierten cada vez más en su producción y promoción; inversión muy rentable eso sí y no solo por el hecho de las espectaculares audiencias que tienen en Turquía (por ejemplo la novela Amor prohibido, llegó alcanzar cuotas de pantalla de un 73% en su último capítulo), sino porque las mismas tienen un creciente impacto internacional, hasta el punto de que Turquía ya es el segundo exportador de telenovelas a nivel mundial. ¿Pero en donde reside el éxito de estas novelas? ¿Por qué las mismas están triunfando a nivel internacional? No es una cuestión sencilla, pero vamos a intentar responderlo intentando conocer primero mejor el contexto y las características de estos productos televisivos.

Gecenin Kraliçesi,

Los actores protagonistas de Gecenin Kraliçesi, una de las últimas telenovelas turcas de más éxito

Características de las telenovelas turcas

Para empezar es necesario señalar que conceptualmente las novelas turcas difieren mucho a las que estamos habituados en algunos países como España; una de sus principales características es que las mismas en Turquía no tienen esa consideración de producto menor orientado a ser consumido solo por amas de casa, de hecho, se exhiben en prime time y los mejores actores del país como Halit Ergenç o Beren Saat no dudan en participar en las mismas.

Suleiman

La serie basada en la vida del sultán Suleiman es una de las telenovelas turcas más famosas a nivel internacional

Otro de los elementos destacables es que salvo por su temática trágico-amorosa son difíciles de diferenciar de las series normales, de hecho muchos turcos no llegan a considerarlas como telenovelas propiamente dichas y tienden a considerar a este género exclusivo de los “culebrones” latinoamericanos (Rosalinda, Manuela…) que en el pasado eran muy famosos en Turquía; en ese hecho influye que los capítulos se emiten semanalmente y no diariamente (como sucede por ejemplo en España o Portugal) y que no se tratan de programas baratos producidos casi en serie en un estudio, como pasa con muchas telenovelas venezolanas o mejicanas, sino que las televisiones turcas dedican mucho dinero y medios en su producción.

Estos elevados costes son en parte debidos a la pasión inherente de los turcos por grabar en localizaciones reales fuera de los estudios, así muchas de las escenas se graban en exteriores aprovechando con ello el enorme potencial que ofrecen los paisajes naturales y urbanos de Turquía y especialmente los de Estambul ya que la mayoría de las series se ruedan en barrios de la ciudad, de hecho uno de ellos, Kuzguncuk, es famoso por servir de escenario a muchas series o novelas.

kuzguncuk

Calles de Kuzguncuk uno de los barrios de Estambul más utilizados como escenario en las telenovelas turcas  Foto: Miguel Ángel Otero Soliño

Las telenovelas turcas (türk dizileri en turco) también destacan porque sus capítulos son muy largos (muchos actores turcos se han quejado de su largo metraje ya que les obliga a realizar interminables y agotadores rodajes) y de ritmo lento, con muchos silencios e invitaciones a la reflexión. Los capítulos duran de media 90 minutos a lo que hay que añadir que las teles turcas les incorporan un importante volumen de anuncios, lo que hace que el visionado sea en ocasiones tedioso para el televidente; esta duración excesiva ha provocado que algunos países hayan recortado significativamente los episodios con el fin de adaptarlas al gusto del público local.

Por otra parte, las novelas turcas conceden gran importancia al diálogo gestual, de hecho, los cámaras suelen regalarnos intensos primeros planos que logran transmitir gran dramatismo e intensidad a la historia. Las pausas reflexivas, a través de los silencios, traen a la luz la tristeza o el arrepentimiento, mientras que el continuo intercambio de miradas expresa el amor, el odio, la pasión, la esperanza o la ilusión, elementos clásicos de las telenovelas románticas que en Turquía son expresados en gran medida a través de estos gestos. Momentos íntimos que son reforzados a través de la música, generalmente instrumental, con temas sonoros de profunda raíz turca que acompañan en todo momento el desarrollo de la trama.

Beren Saat

Beren Saat, protagonista de varias telenovelas turcas de éxito como Amor Prohibido

La línea argumental suele ser la de un melodrama clásico, romántico y tradicional; para el público occidental pueden resultar ligeramente conservadoras, bien por la importancia que se concede a la familia o al honor, bien por los roles dominantes que siempre asumen los hombres o porque no existen escenas de sexo (solo se intuyen). Pero desde el punto de vista turco no lo son tanto, así no suelen verse muchas mujeres con velo y suelen representarse de forma más frecuente las capas más modernas del país, de hecho, muchos sectores religiosos de Turquía las condenan y regularmente ponen el grito en el cielo por muchas de las escenas o situaciones que se muestran.

Asociado a esta presión religiosa, a la que se añade a la política del partido conservador en el gobierno, surge una autocensura inherente en las mismas; las televisiones continuamente juegan en la línea floja y aunque intentan abordar muchos de los dramas existentes en el país, muchas veces se ven incapaces de superar las presiones y acaban produciendo productos muchos más neutros y un poco edulcorados que pueden ser tolerados por el público más conservador. Aspectos como las relaciones entre el mismo sexo no son nunca planteadas, al igual que apenas se tocan los problemas sociales (falta de democracia, libertad de expresión….) que afectan a diario a los turcos, de la misma forma que tampoco se tratan las complejas realidades de las minorías y se tiende a crear una imagen única y estandarizada del pueblo turco que no es extrapolable a la realidad del país.

Tipos de novelas turcas

Aunque existen innumerables clasificaciones, en grandes líneas se pueden distinguir tres tipos de telenovelas turcas que muestran características claramente diferenciadas:

a) Dramas históricos o basados en novelas clásicas

En esta clasificación se encuentran aquellos melodramas ambientados en el pasado histórico de Turquía o bien basados en textos clásicos de la literatura turca, claros ejemplos de este tipo son series de corte otomanas como Suleimán (Muhteşem Yüzyıl en turco) o su sucesora Kösem. 

Palacio de Topkapi

Palacio de Topkapi en Estambul, escenario real frecuentemente utilizado en telenovelas históricas como Suleimán  Foto: Miguel Ángel Otero Soliño

Este tipo de novelas gustan de mostrar todo el esplendor del Imperio Otomano y suelen reflejar las intrigas amorosas y de poder características de la época; hay un cierto abuso de la grandiosidad visual y las escenas transcurren mayoritariamente en palacios y mansiones de la ciudad de Estambul, ya que esta fue la capital durante el período otomano. La escenografía y vestuarios suelen ser muy logrados y el trasfondo histórico las hace quizás las más ricas del género turco.

b) Melodramas del Centro-Este de Turquía

Son telenovelas que siguen una línea más clásica y hasta cierto punto conservadora y que se caracterizan por reflejar situaciones propias del ámbito rural del Centro-Este de Anatolia.

Cappadocia

La Cappadocia es un escenario habitual de muchas telenovelas turcas  Foto: Miguel Ángel Otero Soliño

Hablamos novelas como Sıla, donde predominan los dramas familiares y en donde las cuestiones de honor constituyen los ejes centrales. Son productos normalmente rodados en regiones como la Cappadocia y hasta cierto punto resultan exóticas, tanto por sus paisajes como por sus temáticas, para el telespectador turco más urbano y abierto que vive en el Oeste del país, ya que para muchos turcos el interior profundo de Anatolia es un gran desconocido. Estas series han contribuido a crear una imagen ligeramente distorsionada sobre la realidad que se vive en estas partes de Turquía creando estereotipos que muchas veces están alejados de la realidad.

En estas novelas se muestra parte de la enorme diversidad de vestimenta propia de las zonas rurales de Turquía aunque normalmente los protagonistas suelen vestir ropa moderna, ayudando con ello a generar una fuerte distinción entre unos personajes principales, que suelen luchar contra el corsé social que limita su amor, y ciertos miembros de sus familias o del entorno cercano que actúan como garantes del sostenimiento de las tradiciones para lo cual suelen hacer uso de la represión psicológica o física.

Son novelas interesantes para conocer tradiciones propias de la sociedad turca que en muchas partes del país se han perdido, aunque muchas veces estos rasgos culturales son exagerados para conseguir un impacto mayor en la audiencia.

Sıla

Escena de la novela Sıla

c) Telenovelas modernas

Historias de corte clásico, donde los celos, las mentiras, la codicia o la pasión se juntan con graves secretos que se van desarrollando a lo largo de la trama que siempre esta llena de sorpresas y giros inesperados.

Muchas de ellas suelen caracterizarse por seguir el modelo tradicional de las telenovelas con una pareja de protagonistas, guapos y elegantes, que intentan alcanzar una satisfacción plena en su relación sentimental, sorteando todas las dificultades que la sociedad y la familia le impone o bien enfrentándose a sus profundos traumas de su pasado.

mil y una noches

Protagonistas de la telenovela Las mil y una noches

En otros casos se trata de narraciones basadas en los oscuros secretos de los protagonistas, como sucede por ejemplo en el caso del El secreto de Feriha (Adını Feriha Koydum en turco); mentiras que son desenmascaradas a lo largo de los episodios en donde se entremezcla, el amor con la ambición y la codicia.

Generalmente se trata de dramas ambientados en familias ricas asentadas en grandes urbes como Estambul, de hecho la mayoría de ellas muestran continuos planos de esta ciudad, así el Bósforo y muchas calles emblemáticas suelen aparecer en las mismas ayudando a generar un ambiente sofisticado y moderno.

Fortaleza de Rumeli Hisari

El Bósforo y su tranquilidad es uno de los paisajes más recurrentes de las novelas turcas  Foto: Miguel Ángel Otero Soliño

La mayoría de este tipo de novelas están basadas en adaptaciones libres de libros publicados previamente como sucede con Las mil y una noches (Binbir Gece en turco), y normalmente no aparecen en ellas protagonistas vestidos al modo tradicional y se centran en personajes educados o de perfil social alto o que aspiran a él.

Son los productos menos exóticos pero a la vez los mas fácilmente exportables, al tratarse de telenovelas que tratan conceptos universales que pueden ser comprendidos en cualquier lugar del mundo. Generan una imagen de Turquía muy parcial, ya que en las mismas se excluyen a importantes sectores de la sociedad que si forman parte del día a día del país.

¿Cual es el secreto de su éxito internacional?

Desde que en el año 2006 la serie Gümüs (traducida al árabe como Noor) comenzó a ser exportada con gran éxito a nivel internacional, las telenovelas turcas han alcanzado una inmensa popularidad a lo largo y ancho del mundo.El motivo básico porque estos melodramas conectan con públicos tan dispares, se basa en esencia al hecho de que las novelas turcas hablan de un lenguaje universal comprensible por todos: el amor

Así gran parte del éxito se debe a que este tipo de telenovelas suponen a la vuelta al concepto clásico que siempre han caracterizado a estos seriales, historias sencillas que hablan de romances bucólicos, de odio, de codicia, historias cercanas y fáciles de entender, con galanes que enamoran la pantalla y mujeres que deshielan los corazones con sus miradas.

Gümüş

Protagonistas de Gümüş, una de las primeras telenovelas turcas en alcanzar éxito internacional

Por otro lado, su perfil ligeramente conservador les permite adentrarse en mercados como el árabe (Egipto, Arabia Saudí…) donde las corrientes moralistas controlan férreamente la sociedad y en las que productos procedentes de otros países no tienen cabida al ser estos tendentes a mostrar escenas inmorales (alcohol,sexo….), con todo las novelas turcas son lo suficientemente progresistas para atraer a las nuevas generaciones de estos países (especialmente a sus mujeres), que ven en Turquía a un país modelo con su histórica dicotomía de nación musulmana pero moderna al mismo tiempo.

En países de Europa del Este (Macedonia, Albania….), el pasado otomano desempeña un papel importante en su éxito esto es debido a que muchos de estos estados histórica y culturalmente guardan una fuerte herencia en común con Turquía, fruto de su permanencia durante siglos bajo el regio mandato de los sultanes otomanos. Esto se manifiesta en estructuras sociales o tradiciones comunes que permiten a los televidentes entender mejor las complejas relaciones amorosas y familiares de los melodramas turcos y se sientan más identificados con ellas.

Kara Para Aşk

Imagen de la telenovela Kara Para Aşk

En latinoamérica la fama de estos productos sorprende más un si cabe ya que se trata de la tierra productora por excelencia de telenovelas. Las series turcas atraen a los hispanos porque son productos nuevos en lo visual y en las tramas pero clásicos en su concepción, con triángulos amorosos donde los buenos son muy buenos y los malos terribles, historias humanas universales que son comprendidos fácilmente a ambos lados del Atlántico; el público también busca en ellas un producto alternativo al frenesí, la violencia y el descontrol argumental de muchas telenovelas latinas, apostando por un programa de ritmo lento y que desarrollen sin más los conceptos románticos clásicos inherentes a este género televisivo.

Por otro lado, la diversidad y espectacularidad de los paisajes de Estambul y Turquía, ofrecen una visual exótica que fascina por distinta; algo similar con lo que sucede con los protagonistas, verdaderos galanes y bellezones turcos, cuyos rasgos, por nuevos, atraen mucho a los televidentes de países como Chile o Perú.

Futuro de las telenovelas turcas

Las televisiones turcas continúan a producir series y novelas (Gecenin Kraliçesi, Kösem…) que siguen siendo bien acogidas por el público internacional, de hecho, las mismas están empezando ser vendidas en mercados tan singulares como el de China o Corea. Con todo su capacidad de penetración en países de Europa Occidental o Estados Unidos es más dudoso al tratarse de un público más exigente y más reacio al perfil conservador que se muestra en las mismas, pero nunca se sabe ya que en su momento casi ningún experto fue capaz de leer el potencial de las series nacidas en Turquía.

Con todo las telenovelas turcas triunfaran hasta que las mismas pasen de moda y el público se canse del concepto de producto apostando por otro nuevo, pero hasta que esto suceda el mundo seguirá atrapado en el embrujo de este apasionante fenómeno, que ha conseguido que muchos se acerquen con interés a la sociedad y cultura turca.


Esta edición especial titulada Éxito, Mujer y Telenovelas turcas, es realizada en colaboración con el blog Brave readers y consta además de los siguientes artículos:


Características y contexto de las telenovelas turcas
Actualizado el 19 octubre,2016.
Publicado por

Anuncios
comentarios
  1. Anónimo dice:

    me encantan todas las novelas

    Le gusta a 1 persona

  2. el pasado septiembre por tv azteca se comenzó Fatmagül, quien con gran discreción, dio a conocer un mundo opuesto al nuestro, rodeado de estridentes historias de narcos o las interminables copias, que realiza televisa de historias que tienen hasta 40 años, dando vueltas, Fatmagül entro sin ruido ni promoción, era ignorada, hasta que notamos, la historia, los paisajes, la belleza de sus protagonistas, y nos dimos cuenta que había un universo paralelo, donde el amor retoma su estandarte de terma central, aunque aqui el amor se cocina a fuego lento, se dan en pequeñas porciones, y al ultimo el banquete es magnifico, lo que muchas fans femeninas agradecen es el exceso romanticismo que el hombre usa para conquistarla, y que no se cae en escenas eroticas, de las que se abusan a veces aqui, mención aparte es que Engin Aryürek, (Kerim Ilgaz), esta desatando una ola de bajas pasiones en Latinoamerica.

    Le gusta a 1 persona

    • En primer lugar gracias por tu comentario Yolanda, ya que uno de los objetivos del artículo es analizar el éxito internacional de este tipo de productos y tu comentario ayuda a entender mejor porque a los televidentes de latinoamérica les apasiona y tu lo has hecho de una forma muy descriptiva.

      Las novelas turcas suponen un regreso al romanticismo clásico de las telenovelas a lo que hay añadir el componente de exotismo que muestra Turquía tanto por sus personajes y tramas como por sus paisajes, todo esto enfrentado al mundo audiovisual de las telenovelas que como muy bien dices llevaba mucho tiempo estancado o derivado a productos estridentes como las narconovelas, donde la trama amorosa se ve frecuentemente contaminada.

      Por eso la vuelta al amor de verdad de gestos y miradas sea la clave de su éxito, quizás al final lo que quiere la gente (al menos hasta que acabe la moda) sea el recuperar el placer de sentarse tranquilamente en el sofá y sentir de nuevo el mensaje puro del amor.

      Me gusta

    • ANABOLENA CONCHA PARDO dice:

      Me pareció una novela muy aburrida, muy lenta falta mucho trabajo actoral y de producción hablando de FATMAGUL e igual sucede con EL SECRETO DE FERIHA, ELIF especialmente ésta novela me aburrió no continué viéndolas aunque están todavía al aire ver a una niña maltratada todo el tiempo ojalá le tengan un sicólogo de cabecera para que esté asesorada y no sufra traumas, porque a su corta edad no se tiene la madurez mental suficiente para afrontar estas situaciones por más fantásticas que sean, la otra por ese machismo tan brutal e inhumano que vive, la protagonista, puede que me equivoque en mi análisis pero he visto en mi país Colombia tanto avance desde el inicio sin improvisaciones, todo ha sido estudiado y trabajado siempre, tenemos excelentes actores y actrices con suma calidad interpretativa, diversos temas tratados no son los típicos culebrones, estilo México, o Venezolanos y escenarios escogidos con mucho cuidado previamente nada hecho al azar todo esta calculado muy bien soy una colombiana más que ve, escucha, pero adicionalmente analiza televisión , por eso me fascinan también las producciones Brasileras porque son también hechas con calidad en todos los aspectos, escenarios, buenísimos actores y actrices y temas interesantes que además de entretener al televidente enseñan dejan un mensaje al espectador. Los turcos mujeres y hombres cautivan con su belleza física, escenarios hermosos, pero no le dan a los talones a las producciones colombianas y brasileras, por eso son tan apetecidas en el mundo entero y por ello a Colombia especialmente llegan actores de todo el mundo buscando una oportunidad para poder actuar en una de tantas producciones que se realizan en mi país, porque saben que son éxito seguro. Disculpen si mi comentario llega herir susceptibilidades pero hablo primero con la razón y luego no lo niego con el corazón de una colombiana orgullosa de su país y de gente .

      Me gusta

      • Hola Anabolena, en primer lugar gracias por tu comentario. La verdad que todo es una cuestión de gustos y apreciaciones,al final es el público quien elige el producto que ver, tu pasión por las novelas colombianas y brasileñas es razonable y bien argumentada.

        Realmente el objetivo del artículo es analizar el porque del éxito de estas novelas turcas, no tanto analizar si son mejores o no que las de otros países, porque eso es una cuestión de gustos y tampoco estamos hablando de productos de “arte” son sencillamente productos de entretenimiento y que varían con el gusto de la gente y con el tiempo ese gusto también puede cambiar.

        un saludo

        Me gusta

      • Rosario dice:

        A mí particularmente me encantan las producciones Colombianas, frescas, muy bien cuidadas, belleza natural de las actrices y actores sin tanta silicona ni músculos, talento actoral buenísimo, pero las producciones turcas también están “dando la hora”, y también me encantan, me fascina la belleza de los actores y de las actrices, sobretodo , la belleza natural sin silicona ni músculos exagerados; el talento actoral excelente, los escenarios magníficos, paisajes que nos invitan a soñar, temas que tratan nuevos sin esos comunes que basta ver el principio y ya te puedes imaginar el final. Es una suerte que las producciones turcas hayan llegado a América, yo soy de Perú y felizmente por internet puedo verlas. Las novelas mexicanas están muy alicaídas, creo que porque se tratan de los mismos temas y los mismos actores y actrices jóvenes o viejos, (faltan caras nuevas) y sobreactuados, mucha silicona y mucho músculo, las novelas brasileñas son excelentes, pero perdieron un poco su encanto porque siempre vemos a los actores de antes pero más viejos, falta renovar caras.

        Me gusta

  3. […] 1) Características, contexto y éxito de las telenovelas turcas. Escrito por Miguel, blogger de Planeta Estambul que se publicará en su blog. […]

    Me gusta

  4. […] Características, contexto y éxito de las telenovelas turcas. Escrito por Miguel, blogger de Planeta Estambul que se publicará en su […]

    Me gusta

  5. Ana Maria Gomez dice:

    En otra oportunidad he dejado plasmado en este lugar, que nos permite opinar sobre Estambul y ya que se toca el tema novelas Turcas, recientemente han entrado novelas alusinantes, y donde en mi pais Argentina, muchas mujeres habíamos dejar de ver novelas.Emanan de sus capitulos un amor que expresan los hombres hacia sus mujeres.turcas, gentilezas, les regalan miradas que subyugan, y si no veamos los ojos de Halig Ergen con sus ojos de cielo. y veo y he visto buscando en la tele y por internet LAS MIL Y UNA NOCHES, ESTOY VIENDO SILAS,QUE CULPA TIENE FATMAGUl, EXEL, SECRETOS NADIE ES INOCENTE, que telefe ha llegado a darla a la 1 y media AM del lunes, KARADAYI, EL GRAN SULTAN,, que en el capitulo 58 sale Bey Bey el personaje, que hace el actor Burak Ozcivit y da una fuerza tan inconmensurable a su papel. El unico problema que tengo es que las que veo por internet, de repente sacan capitulos y yo deseo que se alinien los planetas, para seguir viendolas.- gracias por el deleite de las novelas Turcas Ana

    Le gusta a 1 persona

    • Hola Ana, en primer lugar gracias por tu comentario es muy interesante tu opinión. Es curioso pero sois muchas las que comentado habeís recuperado el visionado de las novelas tras la llegada de los seriales turcos y veo que los vivís con una fuerte pasión hasta el punto que buscais todas por internet, la verdad que es un fenómeno muy interesante y del que me gustaría conocerlo más aún a través de vuestros comentarios. un saludo

      Me gusta

  6. ROCIO MONTOYA GIRALDO dice:

    ES CIERTO, SU ÉXITO SE DEBE AL DETALLE EN LA CONQUISTA DEL AMOR, AUNADO A LA CULTURA DE ESTE PAÍS, DE ALGUNA MANERA LO DELICADO EN NO TOCAR AL EXCESO LA INTIMIDAD DE LA RELACIÓN, PUES ESTAMOS ASQUEADOS DE LO MISMO CON ESCULTURALES HOMBRES Y MUJERES CONSEGUIDOS EN QUIROFANO. AHORA ESTOY PENDIENTE DE LOS CAPÍTULOS DE GONUCELEN PUES SOLO HE ENCONTRADO HASTA EL 31 Y ESTOY MUY DECEPCIONADA POR ELLO, AGRADEZCO EXPLICACIÓN AL RESPECTO.

    Le gusta a 1 persona

  7. O tra vez por aca, escribir ahora pasado el tiempoy despues de haber explorado otras series, me di cuenta de que los turcos ya se apoderaron del medio, muchos criticos en mi pais me han comentado que las historias estan muy bien escritas y dirijidas, ademas de los escenarios naturales, en su mayoría, lejos de sets acartonados, donde el rico vive en una mansion con paredes pintaditas y el pobre, pero honrado, con paredes sucias y despintadas, aca vemos casitas pobres pero muy arregladitas, y los ricos en medio de mansiones con demasiados arreglos y amplios salones, escaleras caprichosas y vista al marina, ya lo demas es ganancia

    Me gusta

    • Gracias Yolanda es un placer leer de nuevo tus comentarios. El uso de escenarios natuales tal como dices es quizas uno de los exitos de las novelas turcas, tambien es cierto que las hace más caras que las producidas solo en estudios aunque visto el exito internacional de las series turcas quizas le compensa

      Me gusta

  8. vicenteblo dice:

    Excelente trabajo sobre las telenovelas turcas. Mantienen la esencia del género: amor, romance, secretos por descubrir. En Latinoamérica hace falta volver al origen del melodrama clásico que tanto éxito dio alrededor del mundo. Hay que insistir con estas historias clásicas porque aún tienen un público que las disfruta y me incluyo. Saludos 🙂

    Le gusta a 1 persona

  9. Bárbara García dice:

    Soy cubana y debo decir que la novela televisiva nació en Cuba con “El Derecho De Nacer” en 1950, con él surgimiento de la televisión en mi país. A partir de ahí surgieron otras, y luego este género se propagó a otros países para convertirse en un fenómeno que goza con una gran tele-audiencia a escala mundial en nuestros días. Para mi gusto las novelas brasileñas son muy buenas en muchos aspectos, porque salen a relucir asuntos que son chocantes dentro de la sociedad actual. Ahora, las novelas turcas me han impresionado mucho, y las que he visto hasta ahora tienen los elementos para convertirse en éxitos; que de hecho ya están acaparando la atención de la tele-audiencia latina en los Estados Unidos. Desde aquí felicito y saludo a todos los artistas turcos y al personal que ha trabajado en las mismas. Felicidades!!!!! Lilia Bárbara García.

    Le gusta a 1 persona

    • Muchas gracias por tu aportación Lilia. Desconocía el dato que comentas de que las telenovelas nacieron en Cuba, es un dato muy interesante. Desde mi punto de vista las telenovelas tienen un fondo de publico fiel pero puntualmente se disparan con algunos éxitos y luego pasan de moda y permanece de nuevo con su público base hasta que surja un nuevo éxito. Es un fenómeno curioso, porque a diferencia de otros productos televisivos siguen ahí y no han desaparecido solo están a la espera de un nuevo serial que enganche, actualmente esa función en muchos países la están realizando las telenovelas turcas, lo cual es sorprendente al ser un país bastante exótico para los latinos, pero realment me alegro de su éxito. un saludo y un abrazo muy fuerte

      Me gusta

  10. MARIA DEL ROSARIO CRISTERNA TORRES dice:

    Gracias por permitirnos conocer mas acerca de las series turcas; soy una verdadera fanática de estas series que en México empezaron a ser transmitidas por Tv Azteca. Me gustaría que consideraran seguir transmitiendo estas series maravillosas en todos sentidos, ojalá que lo hagan, son estupendos actores porque aún siendo dobladas al español, con sus rostros transmiten sus sentimientos. Gracias y que sepa Tv Azteca que ha sido un acierto en la tele las series turcas.

    Me gusta

  11. dochart dice:

    Me encanta todo lo que escribes sobre esta fascinante cultura.
    Puede que parte de esta avalancha de seguidores de estos dramas en Latinoamérica tenga algo que ver con la fundación de nuestros pueblos tras las conquista de los españoles.

    España (aunque no toda la península) estuvo dominada por musulmanes 800 años y al llegar los romanos y re ocupar la península, los musulmanes/moros se fueron desplazando a las costas y es de común saber que se mezclaron bastante.
    Quien sabe y esos Españoles fueron los que llegaron a colonizar América, en occidente hay cantidad de palabras y conceptos que son de origen árabe y la única forma de que eso llegara tendría que haber sido en la conquista de América por los Españoles.

    Muchas de nuestras costumbres podrían encontrar similitudes también a través de la religión que aunque no son iguales, el cristianismo, Islam y judaísmo tienen sus bases en las enseñanzas de Abraham.

    En fin, la realidad es que sorprende que aunque no hablamos el mismo idioma, muchos de sus conceptos son similares al nuestro.

    Religión – Base de la familia | Si tus padres son católicos, los hijos también
    Familia – lo más importante después de Dios
    Hijos – sagrados
    Hombre – Eje familiar
    Mujer – solo para la casa y criar hijos

    – El matrimonio es para toda la vida
    – La mujer debe de seguir al hombre
    – El hombre es quien debe llevar el pan a la casa
    – La mujer disciplina a la los hijos
    – Sin son buenos, es por el padre y si son malos, la madre los crió mal
    – La mujer debe llegar virgen al matrimonio
    – Debe de ser de la misma religión
    – La infidelidad por el hombre no era condenada pero por la mujer era e pecado más grande del mundo
    – Se te juzga por la vestimenta

    Aunque muchos de estos conceptos no se siguen, la realidad es que esa fue la base de nuestras familias y no hace tanto tiempo de eso

    Creo que de la forma que los Turcos hacen estos melodramas apelan al amor caracterizando un tipo de hombre que hasta la más liberal quisiera.
    Hombres guapísimos de una fisionomía similar a la nuestra (parecen latinos)
    La mayoría de los protagonístas caracterizan a hombres que le profesan un amor inmenso a su amada. Capaz de superar cualquier obstáculos por ellas.
    Son varoniles, con carácter y determinación sin dejar de ser sutiles, fieles y leales.
    En su mayoría inteligentes. No caen en tentaciones… en otras palabras el hombre que cualquier mujer desearía. 😀

    Estos dramas turcos son otra cosa, desde sus actuaciones (impecables) exteriores, diálogos, vestuario. En fin, a mi en lo personal me atrapan por eso.
    Para mi ellos, sin decir una palabra hacen que el televidente infiera lo que ellos estan pensando, con ese estilo hacen critica social y de familia
    Los buenos a pesar de que son bien buenos no son perfectos, esa parte me fascina, igual que el malo, que a pesar de que es malo en su entorno personal no lo es tanto

    Estos melodramas desde el principio tiene un tema, una situación, un problema y la historia se va desarrollando en torno a ese problema/situación

    Muy distinto a la forma vacía y trivial en que se forma las historias de las novelas. A veces da la impresión esta hecha para morones.
    La novela latinoamericana se ha quedado en la fantasía, no ha evolucionado. Es muy superficial ( a mi gusto) y presenta cosas demasiado inverosímil

    Le gusta a 1 persona

    • Hola

      gracias por tu aportación la verdad que tu comentario es muy interesante y completo.

      Es cierto que existen muchas similitudes entre la cultura turca e hispana en general. No estoy seguro de afirmar cual es el motivo exacto por el que existe esas similitudes, pero creo que puede ser debido más por una herencia mediterránea (intercambio comercial, cultural, clima similar etc) que por la presencia árabe en la península ibérica; los árabes dejaron muchas palabras al español, pero los turcos aunque musulmanes son de origen centro asiático no son árabes aunque como consecuencia de su conversión al Islam introdujeron miles de vocablos árabes en su lengua.
      De hecho a los turcos, especialmente a los del Oeste del país, los veo muy cercanos a los griegos en su forma de ser (salvo en la religión) y muy distantes a los árabes, de hecho los turcos constantemente se quejan de los turistas árabes que visitan Estambul.

      Con todo entre los turcos y los hispanos en general existe muy buena sintonía, y realmente existe un interés real hacia nuestra cultura, en Estambul es muy frecuente que se escuche música en español en muchos bares y restaurantes y son numerosos los locales con nombres hispanos. De hecho es de los países que siendo español mejor me han tratado y no hacen lo mismo con otras nacionalidades.

      En el parecido físico estoy de acuerdo contigo, turcos e hispanos fisicamente se parecen mucho, de hecho tanto yo en Turquía como mi novia en España, pasamos desapercibidos y a mi constantemente me preguntan cosas en turco. La gente del Este de Turquía si ya es muy distinta físicamente.

      Al respecto de las novelas turcas en sí mismo me gusta mucho la radiografía que has hecho y con la que concuerdo totalmente, los silencios, las miradas, las expresiones, el amor mas puro y romántico, las novelas turcas tienen algo distinto que engancha. Con todo evidentemente cada producto televisivo tiene su público, de la misma forma que a muchos están enganchados a las novelas turcas, otros no las soportan por ser demasiado lentas, es una cuestión de gusto y al final el público quien decide que cosas le gusta o no.

      un saludo

      Me gusta

    • Joe Allan dice:

      Turcos e hispanos no se parecen del todo, recuerda Latinoamerica es lugar mestizo, los Latinos que son descendientes de Españoles son los que parecen Turcos, pero los Latinos que descienden de Indigenas que parecido van a tener? se realista.

      Me gusta

      • Tienes razón, evidentemente he hecho una generalización cuando debería precisar latinos descendientes de España o de países mediterráneos (Italia, Portugal…), ya que como bien dices los latinos indígenas no tienen ningún parecido. De todos modos es una generalización en sentido muy muy amplio, también hay españoles que ni se parecen a turcos ni en pintura, ni turcos que puedan pasar por españoles. gracias por tu comentario

        Me gusta

  12. Lujan Quartucci dice:

    comparto casi todo sobre el éxito de las novelas turcas–en Argentina (mi país) tenemos novelas donde el lenguaje vulgar a veces soez dominan el argumento además de escenas procaces de pésimo gusto–desde que empecé a seguir las novelas turcas, Sila–Amor prohibido, Fatmagul, Esposa joven, ya no puedo ver las novelas como las brasileñas, mexicanas etc. incluso las de mi país–ruego a Dios que los canales nos ofrezcan más novelas turcas ya que están por terminar Esposa joven y Amor prohibido–los galanes que más me impresionaron fueron Mehemet Akif Alikurt (Sila) y Kivank Tatlitug (Amor prohibido) interpretaciones que me han impactado además de su belleza física–si Dios quiere espero ver a estos dos galanes en otra telenovela ( por TV) ya que me es imposible seguir por la web por no tener una computadora buena–gracias por esta página y perdón por excederme en las opiniones–Luján–

    Me gusta

  13. Rosario dice:

    Las novelas turcas están en pleno auge porque nos traen argumentos nuevos, talento actoral, bellezas de actores y actrices, NATURALES, sin silicona ni tanto músculo, personas normales muy talentosos porque nos llevan a sentir emociones mil con sus actuaciones. Los escenarios normales de acuerdo a la trama y paisajes naturales, y escenas en exteriores que nos trasladan hacia allá como en un sueño, ME ENCANTAN. Pero no por ello dejo de ver mis novelas colombianas del argumento que sean porque también son bellas , no solo la trama sino también los actores y actrices, los escenarios naturales que muestran son excelentes y bellos. Las novelas mexicanas hace tiempo perdieron su encanto porque siempre presentan las mismas tramas y los mismos actores viejos, y creo que por ahí van las novelas brasileñas faltan nuevos talentos, caras nuevas, que den paso a las nuevas generaciones y que ya no le hagan tanto culto a la belleza plástica, siliconas en las tetas, o narices mirando al cielo, o los actores, exageradamente musculosos, en lugar de cultivar el talento actoral.

    Me gusta

    • Hola Rosario, en primer lugar decir que en lineas generales me encantan vuestros comentarios porque realmente ayudan a contextualizar este fenómeno, las lectores/as estáis enriqueciendo este artículo mas de lo que yo humildemente podría hacer.

      Evidentemente no es incompatible que te gusten diferentes tipos de telenovela, cada país tiene su estilo y características y su publico y a veces se entremezclan. Las novelas turcas suponen un aire diferente pero lo interesante es disfrutar del producto y si los productos no son buenos o repetitivos la gente dejara de verlos.

      un beso y gracias por tu aportación

      Me gusta

  14. Anónimo dice:

    Novelas interesante me gustan mucho pork me encantan los actores y son novelas interesantes por su cultura y paisajes

    Le gusta a 1 persona

  15. Pol dice:

    Me parece que las novelas turcas aportan un elemento importante: NOVEDAD. Son diferentes a lo usual. Más de lo mismo aburre. Las novelas de Colombia no son todas tan maravillosas como opina la chica colombiana. “Betty la fea” fue muy buena pero cada tanto hay productos horrendos de Colombia.

    En Uruguay, la típica tontería mejicana, venezolana o colombiana va de tarde temprano: desde las 14:00 hasta las 19:00. Luego viene el noticiero y luego del noticiero, en horario central, las novelas que valen la pena. Últimamente, todas turcas o argentinas.

    Le gusta a 1 persona

    • Gracias por tu comentario, la novedad también influye claro en el éxito por eso las novelas turcas tendrán un pico para posteriormente posicionarse en unos años por su calidad o sencillamente desaparecer cuando dejen de ser nuevas para el televidente americano. En España las novelas nunca van en horario central de noche, son siempre desde 15 o 16h hasta las 19h y aun no han aparecido las novelas turcas en el mercado no se si lo haran en el futuro, pero podria ser interesante que lo hicieran.

      Me gusta

  16. Luis Moreno dice:

    Hola, muy interesante todo lo que explican de las novelas de Turquía…Y muy verídico lo de los paisajes naturales..Nada del cartón piedra, ni personajes sobreactuados…Estas novelas tienen la particularidad de que muchas veces te presentan una historia sencilla (La muchacha pobre que se enamora del niño rico y viceversa), pero muy bien contada, muy bien actuada. Amén de que los protagonistas tienen ese ángel, carisma y belleza, que hacen que te enamores de ellos, rías y llores con ellos, sufras con ellos….Es que hasta el actor mas gordo o mas viejo (Quiero aclarar que no estoy discriminando), haces que logres amarlo u odiarlo…Fíjense estos casos particulares: ¿Que culpa tiene Fatmagul? sin necesidad de caer en lo grotesco, allí se habla mucho de la pureza de la mujer, una imagen todavía muy arraigada en la cultura oriental….O el Secreto de Feriha, cuyos protagonistas empalagaban en sus escenas, y la química de los actores traspasaba la pantalla. Lástima la salida de la actriz, lo que originara ese final..(Lo siento si dí algo de spoiler)…me gustaría verlos en otra telenovela juntos, pero se que en Turquía es muy difícil ya que ellos, a diferencia de nuestros países como Venezuela, México o Colombia, no repiten mucho los actores en sus historias…

    Le gusta a 1 persona

    • Hola Luis, gracias por dejar tus impresiones y decirte que comporto plenamente la mayoría de tus comentarios, eso es parte del encanto de las novelas turcas y de ahí gran parte de su éxito.

      Solo decir que los actores turcos a menudo repiten como protagonistas, especialmente los más famosos, aunque evidentemente cambian de parejas, el tema es que a los países latinos no llegan todas las novelas o llegan con bastante retraso.

      un abrazo

      Me gusta

  17. Señor Miguel Angel Otero Soriño si usted es un comentarista de cine y teatro le dire yo soy Argentina y he visto todas o casi todas novelas que han pasado en la tele he visto mas por. Internet siempre soñe comn conocer Grecia y Turkia. Y a mis 80 años voy a cumplir mi sueño en junio el dia 30. cumplire 81 años y estare en Estambul viajo sola y quiero conocer a mi actor preferido Burak Oczivit usted cree que seria posible? Podria ser que me conectara con alguien de su entorno?Haria feliz a una anciana en el ocaso de mi vida mi correo es carmenvictoriabarbosa@hotmail.com. mi clular 1551451492oi

    Me gusta

    • Hola Carmen, pues realmente no soy un comentarista de cine y teatro solo soy un bloguero que intenta mostrar Turquía al mundo.

      Me encantaría ayudarle a cumplir su sueño pero no tengo a nadie de mi entorno que tenga contacto con el actor. si llegara a saber de alguien le mandaría sin dudarlo su petición. Pero quizás a través de las redes sociales del actor puedan mandarle un mensaje, seguro que algún familiar puede ayudarle a escribir un mensaje en ingles y esperar a tener suerte.

      No estaré en Estambul en esas fechas sino no dudaría en hacerle de guía de la ciudad, pero no dude de preguntarme cualquier duda o pregunta.

      un abrazo

      Me gusta

  18. isabel MacPherson dice:

    Bueno, hasta ahora me gusto muchisimo No te enamores de mi. Pero lo que respecta a Elif y Te obaste me vida son demasiafoas largas y insultan mucho la inteligencia. Pense que en Turquia habia mars criterios…. Ademas so muy ilusas, pero lo pero me aburren por ser muy lentas y demasiadas tontas. Por la haven largas y inventan idioteses, y de verdad autre.
    Pense que los turcos eran mas inteligentes. Veo que son muy ilusos y aburren mucho.
    La novela Elif me gusto mucho la niña, pero nada mas. La box de Tucse es molestosa.
    Se robo mi vida solo la veo por Bahar es muy dulce pero Arsur es horrible y me aburre guion muy estupido. Ahora vere solo Brazileras Linda’s y cortas. Novellas largas y incoherence ABURREN….

    Me gusta

  19. Yaya dice:

    Hola, me gustan las novelas las turcas….sus paisajes hermosos y la naturalidad y realidad en que hacen sus grabaciones, nada de cosa inciertas….ahora estoy enganchada con la novela GONUL me gusta mucho….me gustaria que telemundo…diera mas novelas turcas……me resultan mas interesantes…que las mismas de siempre……definitivamente….resultan muy i teresantes las turcas…….

    Le gusta a 1 persona

  20. Valentina Navarro dice:

    Hola, soy Mexicana país de una gran cultura telenovelera. Primero que nada me atrae muchos las telenovelas turcas por mis origenes libaneses. Hablando de las telenovelas turcas me encanta como muestran todo tipo de realidades porque los buenos no son completamente buenos como de repente tienen arranques de ira, como en Fatmagul, el protagonista Kerim de pronto por la bebida era despreciado por Fatmagul; pero igual Kerim tenia un lado romantico. Actualmente en las telenovelas mexicanas, por si fuera poco se producen en masa y todas tienen 2 temas centrales, el cuento de hadas tipo cenicienta donde le dicen a la chica que el único modo de salir de la pobreza es enamorarse de un hombre que el solucione la vida o las narcoseries llenas de violencia, venganza y baños de sangre interminables, además de sexo por doquier. Y yo de esas 2 formulas estoy harta por eso me encanta las novelas turcas porque además que no veo esas cosas trilladas, veo buenas actuaciones, escenarios fantasticos y romanticismo. Aunque si le tengo que poner un pero a las telenovelas turcas sería un poco a veces como los hombres o llamadas tradiciones rigen los destinos de las mujeres por ejemplo en Sila, la obligan a casarse con el jefe de la tribu porque el hermano de esta se fugo con la hermana del jefe de la tribu (Boran), ese sería mi único pero. Saludos para usted. Espero le sirva mi opinión.

    Le gusta a 1 persona

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s